(a) General
(2) Each public agency must ensure that—
(i) To the maximum extent appropriate, children with disabilities, including children in public or private institutions or other care facilities, are educated with children who are nondisabled; and
(ii) Special classes, separate schooling, or other removal of children with disabilities from the regular educational environment occurs only if the nature or severity of the disability is such that education in regular classes with the use of supplementary aids and services cannot be achieved satisfactorily. 34 CFR 300.114
Los niños con discapacidades deben recibir educación con niños sin discapacidades siempre que sea apropiado.
Los niños con discapacidades son excluidos de las clases regulares a las clases especiales, sólo si la discapacidad del niño es tan severa que la educación en clases regulares con ayuda y servicios no es satisfactoria.
La escuela debe asegurarse de que el niño con discapacidades estudie con niños sin discapacidades, tanto como sea apropiado.
Los niños con discapacidades son excluidos de las clases regulares o a las clases especiales, sólo si la discapacidad del niño es tan severa que la educación en las clases regulares con ayuda y servicios suplementarios no es satisfactoria.
La mayoría de los niños con discapacidades deben recibir educación con los niños sin discapacidades de su propia edad. Esto incluye niños en instituciones u otros centros de cuidado.
Los niños con discapacidades pueden excluirse de las clases regulares cuando las necesidades del niño son tan grandes que no pueden satisfacerse en una clase regular, incluso con ayuda adicional.